30分以内に正確なお見積もり可能です
0120-961-073
【受付時間】平日9:00〜18:00
外国のテレビ報道などを訳を出して視聴者に届ける通訳形態です。一般的には、VTRを翻訳をして、原稿をお渡しするのみで、その原稿をナレーターがアテレコします。
ただ、スピード感が必要な、海外の取引先とのテレビ電話会議などは、直接同時通訳する場合もあります。
ナレーターから通訳翻訳家まで、ぜひご依頼下さい。
会議通訳とは何ですか?
連日のイベントでの宿泊先は、どちらが取るのですか?
クラウンとピエロは同じ意味ですか?
交通費について教えて下さい。
子供会パックというプランがあると聞いたのですが?
PTAの役員をやっています。何かオススメのイベントはないですか?
バルーンアートなどにあるグリーティングとは何ですか?
お笑い芸人を結婚披露宴に呼びたいと考えているのですが、料金を教えて下さい。
ヒーローショーの費用はどれくらいかかりますでしょうか?
坂本冬休みというモノマネ芸人を呼びたいです。
自治会でイベントを主催しております。過去にどういったイベントをされましたか?
スティルトってなんですか?
よく検索されているワード:
イベント制作会社 / 広告代理店 / イベント企画会社
老人会 / 老人ホーム / 病院 /障害者施設 / 福祉施設
住宅展示場 / ショッピングモール / 遊園地
子ども会 / 保育園 / 幼稚園 / 児童館 / 小学校 / 中学校
ウェディング / 披露宴 / 二次会
記念式典 / クリスマスパーティー / 宴会 /新年会 / 忘年会
メールでのお問い合わせの場合は、info@event-partners.netへご連絡ください。